Son-in-law in Arabic: A Comprehensive Guide33


The term "son-in-law" refers to the husband of one's daughter. In Arabic, this relationship is denoted by the word "damād" (صهر).

Pronunciation and Spelling

The Arabic word "damād" is pronounced with an "a" as in "father" and a "d" as in "dog." The final "d" is pronounced with a slight emphasis, and the stress is placed on the second syllable.

The word "damād" can be written in two different ways in Arabic script:
In Modern Standard Arabic (MSA), it is written as صهر.
In colloquial Arabic, it is often written as داماد.

Usage

The word "damād" is used to refer to one's son-in-law in all Arabic-speaking countries. It is typically used in formal settings and is considered to be respectful.

In less formal settings, people may use the following terms to refer to their son-in-law:
Záwj al-bint (زوج البنت): This literally means "husband of the daughter" and is commonly used in Egypt and the Levant.
Ibni (ابني): This means "my son" and is often used affectionately in the Gulf region.

Plurals

The plural of "damād" in MSA is "damādin" (صهرين). In colloquial Arabic, the plural is often "damādāt" (دامادات).

Related Terms

The following Arabic terms are related to "damād":
Hamw (حم): This refers to the father-in-law, i.e., the father of one's son-in-law or daughter-in-law.
Hamat (حماة): This refers to the mother-in-law, i.e., the mother of one's son-in-law or daughter-in-law.
Sahr (صهر): This is the general term for "in-law" and can refer to any relative acquired through marriage.

Example Sentences

Here are some example sentences using the word "damād":
Ibnti tazawwajat min damād raa'i' (ابنتي تزوجت من صهر رائع): My daughter married a wonderful son-in-law.
Damādi ya'mal muhandis (صهري يعمل مهندس): My son-in-law works as an engineer.
Ana wada'tu damādi fi al-mustashfa (أنا ودعت صهري في المستشفى): I dropped off my son-in-law at the hospital.

Conclusion

The Arabic word for "son-in-law" is "damād" (صهر). It is a formal and respectful term that is used in all Arabic-speaking countries. The plural of "damād" in MSA is "damādin" (صهرين), while in colloquial Arabic it is often "damādāt" (دامادات). Understanding the proper Arabic term for "son-in-law" is essential for effective communication in Arabic, both in formal and informal settings.

2025-01-04


Previous:Battlefield 2 Arabic Translation Guide

Next:Mesmerizing Melodies: A Journey into the Enchanted World of Arabic Masterpieces