What Every English Speaker Should Know About False Friends215
False friends are words that appear to be cognates—words with the same or similar spelling and meaning in different languages—but in reality, they have different meanings. These tricky words can lead to embarrassing misunderstandings and communication breakdowns.
German and English share many cognates, but there are also numerous false friends. Here are some common examples:
1. aktuell (German) ≠ actual (English)
In German, "aktuell" means "current" or "up-to-date," while in English, "actual" refers to something that is real or true.
2. Chef (German) ≠ chef (English)
In German, "Chef" means "boss" or "manager," whereas in English, "chef" refers to a professional cook.
3. delikat (German) ≠ delicate (English)
In German, "delikat" means "delicious" or "savory," while in English, "delicate" refers to something fragile or easily damaged.
4. giftig (German) ≠ gifted (English)
In German, "giftig" means "poisonous" or "toxic," while in English, "gifted" refers to someone with special talents or abilities.
5. gratulieren (German) ≠ congratulate (English)
In German, "gratulieren" means "to express congratulations," while in English, "congratulate" refers to the act of expressing praise or admiration.
6. heikel (German) ≠ hectic (English)
In German, "heikel" means "delicate" or "risky," while in English, "hectic" refers to something that is busy or chaotic.
7. idiotisch (German) ≠ idiotic (English)
In German, "idiotisch" means "foolish" or "stupid," while in English, "idiotic" refers to something that is extremely foolish or absurd.
8. kreativ (German) ≠ creative (English)
In German, "kreativ" means "innovative" or "original," while in English, "creative" refers to something that demonstrates imagination or artistic talent.
9. nobel (German) ≠ noble (English)
In German, "nobel" means "distinguished" or "refined," while in English, "noble" refers to someone of high social rank or with a noble character.
10. real (German) ≠ real (English)
In German, "real" means "genuine" or "authentic," while in English, "real" can also refer to something that is not imaginary.
To avoid falling victim to false friends, it's important to be aware of their existence and to double-check the meaning of unfamiliar words. Consulting a dictionary or online language resource can help ensure accurate communication.
2025-02-18
Mastering the Melodies: A Deep Dive into Korean Pronunciation and Phonology
https://www.linguavoyage.org/ol/118287.html
Mastering Conversational Japanese: Essential Vocabulary & Phrases for Real-World Fluency
https://www.linguavoyage.org/ol/118286.html
The Ultimate Guide to Mastering Korean for Professional Translation into Chinese
https://www.linguavoyage.org/chi/118285.html
Yesterday‘s Japanese Word: Mastering Vocabulary, Tracing Evolution, and Unlocking Cultural Depths
https://www.linguavoyage.org/ol/118284.html
Strategic Insights: Unlocking Spanish Language Career Opportunities in Jiangsu, China‘s Dynamic Economic Hub
https://www.linguavoyage.org/sp/118283.html
Hot
Korean Pronunciation Guide for Beginners
https://www.linguavoyage.org/ol/54302.html
How to Pronounce Korean Vowels and Consonants
https://www.linguavoyage.org/ol/17728.html
Mastering the Melodies: A Deep Dive into Korean Pronunciation and Phonology
https://www.linguavoyage.org/ol/118287.html
Deutsche Schreibschrift: A Guide to the Beautiful Art of German Calligraphy
https://www.linguavoyage.org/ol/55003.html
How Many Words Does It Take to Master German at the University Level?
https://www.linguavoyage.org/ol/7811.html